德语阅读:《雪地里冻死的猫》2016-04-13 17:06:00
接下来,出国留学网小编为大家推荐的是一篇德语阅读:《雪地里冻死的猫》,和小编一起来看看吧!
Die Katze war im Schnee erfroren - Wolfgang Borchert
雪地里冻死
法语美文赏析:《热带的云彩》2016-04-13 17:00:00
下面是出国留学网小编为大家带来的法语美文:《热带的云彩》,希望大家能够喜欢!
Les nuages amoncellent leurs masses blanchâtres, où une multitude
泰语阅读:《吃桑葚的13种好处》2016-04-11 17:32:00
接下来,出国留学网小编为大家推荐的一篇泰语阅读是《吃桑葚的13种好处》,详细内容一下,希望大家能够喜欢!
1. ช่วยบำรุงหัวใจ
1.有助于保养心脏
日语美文赏析:《爱如夜半汽笛》2016-04-11 17:24:00
今天出国留学网小编为大家带来一篇日语美文:《爱如夜半汽笛》,和小编一起来体会一下吧~
女の子が男の子に質問する。『あなたはどれくらい私のことを好き?』
女
韩语美文赏析:《一句话的力量》2016-04-11 17:17:00
接下来,出国留学网小编为大家带来的是一篇韩语美文:《一句话的力量》,希望大家能够喜欢!
한마디의 힘
一句话的力量
한 사람의 꿈을 이루기 위해서는 많은 조
西班牙语美文赏析:《被烧毁的森林》2016-04-11 17:10:00
下面是出国留学网小编为大家带来的一篇西班牙语美文:《被烧毁的森林》,敬请欣赏!
La montaña quemada
作者:Lourdes García Jiménez
德语美文赏析:《只有时间知道爱的重要》2016-04-11 17:01:00
下面出国留学网小编为大家带来的是一篇德语美文:《只有时间知道爱的重要》,也许能对大家有所启发~
Vor langer Zeit gab es einmal eine schöne kleine Insel.
法语美文赏析:《我们大家都是一个人》2016-04-11 16:54:00
今天出国留学网小编为大家带来一篇法语美文:《我们大家都是一个人》,希望大家能够喜欢!
Nous sommes tous UN.
我们大家都是一个人。
C'est un message que
详析德语过程被动与状态被动的区别2016-04-11 09:03:00
不管是学习哪种种语言,语法都是难点和重点,德语也不例外。语法掌握不好,就无法准确流利地使用德语。今天出国留学网小编为大家详析一下德语过程被动与状态被动的区别。欢迎
德语语法中被忽略的冷门词汇总结2016-04-11 08:58:00
下面出国留学网小编为大家带来的是德语语法中被考生们经常忽略的冷门词汇,和小编一起来看一下吧~
1.所有弱变化的名词都是阳性的(所以叫做阳性弱变化名词)
如der
2016大学德语四级写作范文2016-04-11 08:51:00
下面是出国留学网小编为大家带来的大学德语四级考试写作范例,详细内容如下,大家可以参考一下,希望能对大家有所帮助!
Lieber ......,
ich freue mich mit dir &uum
法语写作须知:法语中的修辞2016-04-09 14:36:00
下面是出国留学网小编和大家分享的法语写作辅导:法语中的修辞,详细内容如下,和小编一起来了解一下吧!
“修辞”顾名思义就是修辞。人们在讲话或写作时总是要
法语写作中常见语病句剖析2016-04-09 14:32:00
下面是出国留学网小编为大家整理法语写作中常见语病句,大家可以参考借鉴一下!
1.他慢慢地朝前走。
误:Il avance lentement en avent.
正:Il avance lentement
德语美文赏析:《被藏起来的智慧》2016-04-08 17:33:00
今天出国留学网小编为大家带来一篇德语美文:《被藏起来的智慧》,希望大家能够喜欢~
Das Verstaeck der Weisheit
被藏起来的智慧
Vor langer Zeit über
法语美文赏析:《幽谷睡者》2016-04-08 17:25:00
下面出国留学网小编为大家带来一篇法语美文:《幽谷睡者》,希望大家能够喜欢~
注:《幽谷睡者》是法国作家阿尔蒂尔·兰波所写的一首反战诗歌。这首诗描绘了一幅
德语高分写作技巧分享2016-04-08 16:43:00
如何练就出德语高分作文呢?出国留学网小编在此为大家分享德语高分写作技巧,详细内容如下,仅供参考。
1)被动式。(主宾要区分,特别是阴、复的第四格,不容易区分主宾)
泰语美文赏析:《答案》2016-04-07 17:32:00
下面,出国留学网小编为大家带来一篇泰语美文:《答案》,敬请欣赏~
注:这首散文诗选自《很久很久以前的某一个时间》,某一个时间,可以是任何一个时间,不论是过去、现在或是梦
日语美文赏析:《来自草叶影子下的问候》2016-04-07 17:23:00
以下是出国留学网小编为大家带来的一篇日语美文:《来自草叶影子下的问候》,希望大家能够喜欢~
むかしむかし、あるところに、とてもなまけ者の男がいました。
很
韩语美文赏析:《所谓友情》2016-04-07 17:16:00
下面是出国留学网小编为大家带来的一篇韩语美文:《所谓友情》,希望大家能够喜欢~
친구란 온 세상이 다 내 곁을 떠났을 때 나를 찾아오는 사람이다.
所谓朋友,是
德语美文赏析:《送一轮明月给她》2016-04-07 17:12:00
接下来,出国留学网小编为大家推荐的一篇德语美文是:《送一轮明月给她》,敬请欣赏~
Eines Nachts brach ein Dieb in die bescheidene Hütte des Zen-Meisters Ryo